Právě máme na čepu:

Právě čepujeme pivo s pořadovým číslem 927 od otevření restaurace v r. 2005.

1

Budvar 16°

silný ležák s čerstvým chmelem (Budvar, České Budějovice) Wet Hop Strong Lager

2

Hay-Z-Daze 12°

IPA (Pivovary Raven a Zhůřák, Plzeň, Zhůř) New England Session IPA

3

Rakovar 560 14°

silný ležák (Pivovar Bakalář, Rakovník) Strong Lager

4

Generál Patton 13°

APA (Šumavský pivovar Vimperk) American Pale Ale

5

Benedict 12°

nefiltrovaný světlý ležák (Břevnovský klášterní pivovar sv. Vojtěcha) Unfiltered Pale Lager

6

Harrach Weizen 13°

pšeničné (Pivovar Harrach, Velké Meziříčí) Weizen / Weissbier

ŠÁLEK POLÉVKY
CUP O´ SOUP MИСКА СУПА


45
300 Pivní zelňačka [1,7]
Beer & Sauerkraut Soup Пивной капустный суп


301 Staročeská česnečka [1]
Old-Bohemian Garlic Soup Чесночный суп по-старочешски




CO JINDE TĚŽKO DOSTANETE
WHAT YOU HARDLY GET ELSEWHERE
ЧТО ТЯЖЕЛО НАЙТИ В ДРУГИХ РЕСТОРАНОХ



387 RILSKI KJUFTETA s grilovanou zeleninou [1,3,7] 175
Bulgarian Meatballs w. Grilled Vegetables Рилски кюфтета





CO DOSTANETE SKORO VŠUDE


WHAT YOU GET ALMOST ANYWHERE


ЧТО НАЙТИ ПОВСЮДУ



235
388 PIVOVARSKÝ BURGER [1,3,7,11]
Brewmaster´s Burger Пивоваренный бургер




KLASIKA PIVOVARSKÉHO KLUBU
CLASSICS OF THE HOUSE КЛАСИКА ИЗ НАШЕГО ДОМА



302 Svíčková, knedlíky [1,3,7,9,10] 235
Beef in "Candelsauce", Dumplings
Говядина с соусом ”свичкова”, кнедлики


303 Pivovarský guláš, variace knedlíků [1,3,7]
Brewmaster´s Goulash, Choice of Dumplings
Пивоваренный гуляш с кнедликами


304 Dědovy fazole s klobásou [1,10]
Grandpa´s Beans w. Sausage
Дедушкина фасоль с колбасой


305 Řízek (vepř nebo kuře), šťouch. bram., okurka [1,3,7]
312 Schnitzel (Pork or Chicken), Mashed Potatoes, Pickle
313 Шницель (свинина или цыплёнок, картофель, огурец)

306 Uzené se špenátem, špekové knedlíky [1,3,7]
Smoked Pork w. Spinach, Bacon Dumplings
Копчёное мясо с шпинатом, солониновые кнедлики


307 Zvěřinový guláš na Porteru, variace knedlíků [1,3,7,10]
Venison Goulash on Porter, Bohemian and Bacon Dumplings
Гуляш из дичи с пивом "Портер", кнедлики


308 Pečené koleno (250 g), knedlíky, zelí [1,3,7,10]
Roast Pork Knuckle (250 g), Dumplings, Sauerkraut
Печеное колено (250гр), кнедлики, капуста


309 Jihočeská mísa (koleno a uzené, zelňáky, zelí)
South-Bohemian Platter (Pokr Knuckle, Smoked Pork)
Мясное ассорти по-южночешски, капустники [1,3,7,10]


314 Vlámská hovězí pečeně, hranolky [1,9]
Beef Flemmish Art, French Fries
Говядина по-фламандски, картофель фри


318 Vepřová pečeně marinovaná a pečená v silném tmavém pivu, špenátové palačinky [1,3,7]
Pork Roasted in Strong DarkBeer, Crepes with Spinach
Свинина маринованная в пиве, блинчики со шпинатом
MASO A ZAS MASO
MEAT, MEAT, and MEAT МЯСО, МЯСО и МЯСО




310 Pečené koleno - celé na kosti (1000 - 1300 g)[1,10] 1 g 0,25
Roast Pork Knuckle - the whole piece
Печеное колено - целое с костью




311 Pečené koleno - porcované bez kosti [1,10]
0,50
Roast Pork Knuckle - carved, boneless
Печеное колено порционное без кости




SESTAVTE SI MASOVÝ TALÍŘ DLE VLASTNÍ CHUTI
1 druh masa min. 50 g, minimální váha objednávky 100 g




CREATE YOUR OWN MEAT PLATTER КАЖДОМУ ПО ВКУСУ
Minimum weight per item 50 g. Минимальный зака́з 50 гр от сорта




326 KACHNÍ PRSA PEČENÁ 1 g 1,20
ROAST BREAST OF DUCK Печеная грудка уткки
331 UZENÁ KACHNÍ PRSA 1,50
SMOKED BREAST OF DUCK Копченая грудка уткки





STEAKY


STEAKS СТЕЙКИ





319 VEPŘOVÝ STEAK 1 g 1,20
PORK STEAK Стейк из свинины


322 KUŘECÍ PRSÍČKA - STEAK
CHICKEN BREAST STEAK Куриная грудка - стейк




327 KLOKAN - STEAK 1 g 1,50
CANGAROO STEAK Стейк из кенгуруа


329 PŠTROS - STEAK (nejlepší je "RARE")
OSTRICH STEAK (best is rare) Стейк из страуса





PIVO NA TALÍŘI LABUŽNÍKA


BEER IN GOURMET´S PLATTER


ПИВО В ТАРЕЛКЕ ГУРМАНА




300 Pivní zelňačka
45
Beer & Suerkraut Soup
Пивный капустный суп
303 Pivovarský guláš se špekovými knedlíky
235
Brewmaster´s Goulash with Bacon Dumplings
Пивоваренный гуляш с солониновыми кнедликами
307 Zvěřinový guláš na Porteru, variace knedlíků
Venison Goulash on Porter, Hash Browns
Гуляш из дичи с чëрным пивом Портер, крокеты
314 Vlámská hovězí pečeně, hranolky
Beef Flemmish Art, French Fries
Фламандецкая говядина, картофель-фри
318 Vepřová pečeně marinovaná a pečená v silném tmavém pivu, špenátové palačinky

Pork Roasted in Strong DarkBeer, Crepes with Spinach

Свинина жареная в крепком пиве, блин с шпинат
390 Pivní dort
55
Beer Cake
Пивное пирожное
392 Palačinky s pivní marmeládou
Crepes w. Beer Jam
Блинчики c пивным мармеладом
STUDENÉ OMÁČKY
COLD SOUCES ХОЛОДНЫЕ СОУСЫ
365 Andaluská omáčka [3,7]
25
Andalousian Sauce Соус андалузский
366 Česneková omáčka [3,7]
Garlic Sauce Чесночный соус




PŘÍLOHY
SIDE DISHES ГАРНИРЫ




350 Šťouchané brambory s cibulkou
45
Mashed Potatoes w. Onion Картофель с луком
351 Fazole
Beans Фасоль
353 Jihočeské zelňáky [1,3]
Sauerkraut Pancakes Южно-чешские капустники
354 Grilovaná čerstvá zelenina
Grilled Fresh Vegetables Овощи на гриле
355 Hranolky
French Fries Картофель фри
356 Knedlíky - špekové nebo houskové [1,3,7]
Bacon a/o Bohemian Dumplings
Кнедлики солониновые или бyлочные
357 Domácí smažené brambory
Home-Fries Жаренный картофель
358 Špenát [1,3,7]
Spinach Шпинат
359 Zelí
Sauerkraut Капуста




360 Malý míchaný salát
55
Mixed Salad Салат из смеси овощей
348 Velký míchaný salát se sýrem a olivami [7]
125
Large Fresh Vegetable Salad with Cheese and Olives
Большой овощной салат с сыром и оливками

Jogurto-koprová [7] nebo česneková zálivka [3,7], olej+ocet


Choice of Yogurth+Dill, Garlic, and Vinegar+Oil Dressings


Соусы - йогуртово-укропный, чесночный, уксус+масло

NAŠE SPECIALITA
HOUSE SPECIAL ШЕФ-ПОВАР СОВЕТУЕТ
343 Pštrosí medaile s jablkem a brusinkami, variace

brambor (připraveno z min.250 g syrového masa)
395
Ostrich Medallions w. Apple & Cranberries, Choice of Potatoes
Meдaльоны из страуса с яблоком и брусникой, [7]
картофель приготовленный тремя способами
349 Tatarák ze pštrosa, topinky (150 g, 5 ks) [1,3,10]
325
(připravujeme jednotlivě, na přání bez žloutku)
Ostrich Steak Tartar, Fried Bread w. Garlic
Татарский стейк из страуса, гренки
389 Pečená kachní prsa (cca 300 g v syrovém stavu) [1]
275
šťouchané brambory s cibulkou
Roast Breast of Duck, Mashed Potatoes w. Onions
Печеная грудка уткки картофель с луком
393 Pečená kachní prsa (cca 300 g v syrovém stavu) [1,3,7]
zelí, variace knedlíků
Roast Breast of Duck, Sauerkraut, Dumplings
Печеная грудка утки, капуста, кнедлики
394 Uzená kachní prsa (cca 300 g v syrovém stavu) [1]
275
šťouchané brambory s cibulkou
Roast Breast of Duck, Mashed Potatoes w. Onions
Копченая грудка уткки картофель с луком
396 Uzená kachní prsa (cca 300 g v syrovém stavu) [1,3,7]
zelí, variace knedlíků
Smoked Breast of Duck, Sauerkraut, Dumplings
Копченая грудка утки, капуста, кнедлики




BEZMASÁ JÍDLA
VEGETARIAN FARE ВЕГЕТАРИАНСКИЕ БЛЮДА
344 Sýrový špíz [1,3,7]
145
Cheese Skewer Сыр на шампуре
345 Grilovaná čerstvá zelenina se sýrem a olivami [7]
135
Grilled Fresh Vegetables with Cheese and Olives
Овощи с сыром и оливками на гриле
346 Palačinky se špenátem [1,3,7]
Crepes w. Spinach
Блинчики с шпинатом
347 Smažený květák [1,3,7]
135
Cauliflouwer, Breaded and Deep-Fried
Цветная капуста жареная




MŇAMKY
YUMMIES НЯМ-НЯМ




376 Topinky s česnekem (5 ks) [1]
55
Fried Bread w. Garlic Гренки с чесноком
371 Utopenec [1,10]
65
Marinated Sausage Маринованная колбаса
372 Olivy, Olivy se sýrem [7]
Olives with or without Cheese Оливки с сыром или без
384 Kachní jatýrka v sádle na chlebu [1]
Duck Liver on Bread Печень уткки, хлеб
370 Klobásy na černém pivu [1,10]
85
Sausage in DarkBeer Sauce Колбаса в черном пиве
373 Studená pečená kachní prsa s okurkou
135
Cold Breast of Duck, Pickle Грудка уткки, огурец
377 Uzená kachní prsa (75 g)
Smoked Breast of Duck Копченая грудка уткки
378 Masový talíř (300 g) [1,10]
295
Meat Platter Ассорти мясное

SÝRY CHEESE СЫРЫ 85
380 Nakládaný Hermelín [7]
Marinated Camembert Маринованный сыр "Гермелин"
382 Pivní sýr [7,10]
Beer Cheese Пивной сыр
383 Uzená parenica [7]
Smoked Sheep Cheese Копченый овечий сыр
385 Sýrový talíř (300 g) [7,10]
255
Cheese Platter Сырное ассорти









SLADKOSTI SWEETS ДЕСЕРТЫ




390 Pivní dort [1,3,7]
55
Beer Cake Пивное пирожное



392 Palačinky s pivní marmeládou [1,3,7]
Crepes w. Beer Jam Блинчики c пивным мармеладом