Právě máme na čepu:

Právě čepujeme pivo s pořadovým číslem 907 od otevření restaurace v r. 2005.

1

Vimperk Zázvor 13°

světlý speciál se zázvorem (Šumavský pivovar Vimperk) Ginger Lager

2

White Hopper 19°

pšeničná double IPA (Pivovary Raven a Permon, Plzeň, Sokolov) Wheat Double IPA

3

ZLoun 15°

svrchně kvašené (Pivovar ZLoun, Louny) India Pale Ale

4

Benedict 18°

Porter (Břevnovský klášterní pivovar sv. Vojtěcha)

5

Benedict

nefiltrovaný světlý ležák (Břevnovský klášterní pivovar sv. Vojtěcha) Unfiltered Pale Lager

6

Krombacher Weizen

svrchně kvašené pšeničné (Krombacher Brauerei, Kreuztal (BRD))

ŠÁLEK POLÉVKY
CUP O´ SOUP MИСКА СУПА


45
300 Pivní zelňačka [1,7]
Beer & Sauerkraut Soup Пивной капустный суп


301 Staročeská česnečka [1]
Old-Bohemian Garlic Soup Чесночный суп по-старочешски




CO JINDE TĚŽKO DOSTANETE
WHAT YOU HARDLY GET ELSEWHERE
ЧТО ТЯЖЕЛО НАЙТИ В ДРУГИХ РЕСТОРАНОХ




386 DUBLIN CODDLE - maso, brambory, klobása a stout
175
Dublin Coddle [1,10] Дублинская миска


387 RILSKI KJUFTETA s grilovanou zeleninou [1,3,7]
Bulgarian Meatballs w. Grilled Vegetables Рилски кюфтета


388 PIVOVARSKÝ BURGER [1,3,7,10]
Brewmaster´s Burger Пивоваренный бургер




KLASIKA PIVOVARSKÉHO KLUBU
CLASSICS OF THE HOUSE КЛАСИКА ИЗ НАШЕГО ДОМА



302 Svíčková, knedlíky [1,3,7,9,10] 235
Beef in "Candelsauce", Dumplings
Говядина с соусом ”свичкова”, кнедлики


303 Pivovarský guláš, výběr knedlíků [1,3,7]
Brewmaster´s Goulash, Choice of Dumplings
Пивоваренный гуляш с кнедликами


304 Dědovy fazole s klobásou [1,10]
Grandpa´s Beans w. Sausage
Дедушкина фасоль с колбасой


305 Řízek (vepř, kuře, krůta), šťouch. bram., okurka [1,3,7]
312 Schnitzel (Pork, Chicken, Turkey), Mashed Potatoes, Pickle
313 Шницель (свинина, цыплёнок, индейка, картофель, огурец)

306 Uzené se špenátem, špekové knedlíky [1,3,7]
Smoked Pork w. Spinach, Bacon Dumplings
Копчёное мясо с шпинатом, солониновые кнедлики


307 Zvěřinový guláš na Porteru, variace knedlíků [1,3,7]
Venison Goulash on Porter, Bohemian and Bacon Dumplings
Гуляш из дичи с пивом "Портер", кнедлики


308 Pečené koleno (250 g), knedlíky, zelí [1,3,7]
Roast Pork Knuckle (250 g), Dumplings, Sauerkraut
Печеное колено (250гр), кнедлики, капуста


309 Jihočeská mísa (koleno a uzené, zelňáky, zelí) [1,3,7]
South-Bohemian Platter (Pokr Knuckle, Smoked Pork)
Мясное ассорти по-южночешски, капустники


314 Vlámská hovězí pečeně, hranolky [1]
Beef Flemmish Art, French Fries
Говядина по-фламандски, картофель фри


318 Vepřová pečeně marinovaná a pečená v silném tmavém pivu, špenátové palačinky [1,3,7]
Pork Roasted in Strong DarkBeer, Crepes with Spinach
Свинина маринованная в пиве, блинчики со шпинатом
MASO A ZAS MASO
MEAT, MEAT, and MEAT МЯСО, МЯСО и МЯСО




310 Pečené koleno - celé na kosti (1000 - 1300 g)[1,10] 1 g 0,25
Roast Pork Knuckle - the whole piece
Печеное колено - целое с костью
311 Pečené koleno - porcované bez kosti [1,10] 1 g 0,50
Roast Pork Knuckle - carved, boneless
Печеное колено порционное без кости




SESTAVTE SI MASOVÝ TALÍŘ DLE VLASTNÍ CHUTI

Minimální váha 1 druhu masa 50 g.

CREATE YOUR OWN MEAT PLATTER КАЖДОМУ ПО ВКУСУ
Minimum weight per item 50 g. Минимальный зака́з 50 гр от сорта




319 VEPŘOVÝ STEAK 1 g 1,20
PORK STEAK Стейк из свинины
322 KUŘECÍ PRSÍČKA - STEAK
CHICKEN BREAST STEAK Куриная грудка - стейк
323 KRŮTÍ PRSA - STEAK
STEAK OF BREAST OF TURKEY Стейк из индейки
326 KACHNÍ PRSA PEČENÁ
ROAST BREAST OF DUCK Печеная грудка уткки
327 KLOKAN - STEAK 1 g 1,50
CANGAROO STEAK Стейк из кенгуруа
329 PŠTROS - STEAK (nejlepší je "RARE")
OSTRICH STEAK (best is rare) Стейк из страуса
331 UZENÁ KACHNÍ PRSA
SMOKED BREAST OF DUCK Копченая грудка уткки









RYBY



FISH Рыба

340 LOSOS [4] 1 g 1,20
Salmon Лосось
342 PSTRUH [4]
Trout Фopeль








DRESINKY A OMÁČKY
DRESSINGS AND SOUCES
СОУСЫ
365 Andaluská omáčka [3]
25
Andalousian Sauce Соус андалузский
366 Česneková omáčka
Garlic Sauce Чесночный соус
367 Parmezánový dresink [7]
Parmesan Dressing Соус из пармезана
PŘÍLOHY
SIDE DISHES ГАРНИРЫ
350 Šťouchané brambory s cibulkou
45
Mashed Potatoes w. Onion Картофель с луком
351 Fazole
Beans Фасоль
352 Brambory pečené v troubě [7]
Oven-Baked Potatoes Печеный картофель
353 Jihočeské zelňáky [1,3,7]
Sauerkraut Pancakes Южно-чешские капустники
354 Grilovaná čerstvá zelenina
Grilled Fresh Vegetables Овощи на гриле
355 Bramborové hranolky
French Fries Картофель фри
356 Knedlíky - špekové, houskové, bramborové [1,3,7]
Bacon a/o Bohemian a/o Potato Dumplings
Кнедлики солониновые или бyлочные или картофельные
357 Domácí smažené brambory
Home-Fries Жаренный картофель
358 Špenát [1,3,7]
Spinach Шпинат
359 Zelí
Sauerkraut Капуста
364 Rýže
Rice Рис



360 Míchaný salát

Mixed Salad Салат из смеси овощей

Francouzská, jogurto-koprová [7] nebo česneková zálivka

Choice of French, Yogurth + Dill, and Garlic Dressings

Соусы - французский, йогуртово-укропный, чесночный




NAŠE SPECIALITA
HOUSE SPECIAL ШЕФ-ПОВАР СОВЕТУЕТ




343 Pštrosí medaile s jablkem a brusinkami, brambory

na tři způsoby (připraveno z min.250 g syrového masa)
395
Ostrich Medallions w. Apple & Cranberries, Choice of Potatoes
Meдaльоны из страуса с яблоком и брусникой,
картофель приготовленный тремя способами
349 Tatarák ze pštrosa, topinky (150 g, 5 ks) [1,10]
325
(připravujeme jednotlivě, syrový žloutek pouze na přání)
Ostrich Steak Tartar, Fried Bread w. Garlic
Татарский стейк из страуса, гренки
389 Pečená kachní prsa (cca 300 g v syrovém stavu) [1]
275
šťouchané brambory s cibulkou
Roast Breast of Duck, Mashed Potatoes w. Bacon
Печеная грудка уткки картофель со шпиком
396 Uzená kachní prsa (cca 300 g v syrovém stavu) [1,3,7]
červené zelí, variace knedlíků
Smoked Breast of Duck, Red Cabbage, Potato Dumplings
Копченая грудка утки, краcная капуста, картофельные кнедлики





BEZMASÁ JÍDLA
VEGETARIAN FARE ВЕГЕТАРИАНСКИЕ БЛЮДА
344 Sýrový špíz [1,3,7]
145
Cheese Skewer Сыр на шампуре




345 Grilovaná čerstvá zelenina se sýrem a olivami [7]
135
Grilled Fresh Vegetables with Cheese and Olives
Овощи с сыром и оливками на гриле



346 Smažená brokolice [1,3,7]
Brocolli, Breaded and Deep-Fried
Брокколи жареная



347 Zeleninové rizoto [7]
Vegetable Risotto Овощное ризотто




348 Velký míchaný salát se sýrem a olivami [7]
125
Large Fresh Vegetable Salad with Cheese and Olives
Большой овощной салат с сыром и оливками




MŇAMKY
YUMMIES НЯМ-НЯМ
376 Topinky s česnekem (5 ks) [1]
55
Fried Bread w. Garlic Гренки с чесноком
371 Utopenec [1,10]
65
Marinated Sausage Маринованная колбаса
372 Olivy, Olivy se sýrem [7]
Olives with or without Cheese Оливки с сыром или без
384 Kachní jatýrka v sádle na chlebu [1,10]
Duck Liver on Bread Печень уткки, хлеб
370 Klobásy na černém pivu [1,10]
85
Sausage in DarkBeer Sauce Колбаса в черном пиве
375 Tresčí játra s cibulkou [4]
Cod Liver Печень трески с луком
373 Studená kachní prsa s okurkou
135
Cold Breast of Duck, Pickle Грудка уткки, огурец
374 Losos v pivním aspiku [1,4]
Salmon in Beer Jelly Лococ в пивном заливном
377 Uzená kachní prsa (75 g)
Smoked Breast of Duck Копченая грудка уткки
378 Masový talíř (300 g) [1,10]
295
Meat Platter Ассорти мясное

SÝRY CHEESE СЫРЫ 85
380 Nakládaný Hermelín [7]
Marinated Camembert Маринованный сыр "Гермелин"
381 Pomazánka z pivního sýra [7,10]
Beer Cheese Spread Сырная паста из пивного сыра
382 Pivní sýr [7,10]
Beer Cheese Пивной сыр
383 Uzená parenica [7]
Smoked Sheep Cheese Копченый овечий сыр
385 Sýrový talíř (300 g) [7]
255
Cheese Platter Сырное ассорти





SLADKOSTI SWEETS ДЕСЕРТЫ
390 Pivní dort [1,3,7]
55
Beer Cake Пивное пирожное
392 Palačinky s pivní marmeládou [1,3,7]
Crepes w. Beer Jam Блинчики c пивным мармеладом